忍者ブログ
むきりょくむかんしんむかんどうむきょうようでやっております
Admin / Write / Res
<< 02   2025/03   1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31     04 >>
[137]  [136]  [135]  [134]  [133]  [132]  [131]  [130]  [129]  [128]  [127
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

中古CDの処分品をちょいちょい買ってくるんだけど、
今日も4枚アルバムを買ってきたのね。
PCにとりこんでいてある一枚を収納しようとしてケースを開けると
あれ?中におなじディスクがはいってる?なんで?

今日4枚のうちELTが2まいあってその一枚だったはずだけど、
べつに2つがジャケット違いで中身がおなじのが、とか言うことではない。
ELTのはさきに別の一枚を無事取り込み終えてたからね。

取り出すとき気づかなかったけど、どうやら同じものが2枚重ねて入ってるのを買っちゃった模様。
……どうしてこうなったww
ちなみにそのCDは「Time to Destination」。その店にはなぜかそれが大量にあったけどね。

しかしまいかい曲データ打ち直すのには閉口するよねぇ。
いくつかの中から選択できたらいいのに。
一番むかつくのは全角英字。
コレは嫌がる人いっぱいいるのに、なんかデータの取り扱い上では
日本語が混在してる以上は全角使用するしかないとか言うことらしいが。
そんなん納得できるかw

とくにいまケータイではなくガイアメモリ、じゃないUSBメモリタイプの
音楽プレイヤーつかってるんだけどもその表示液晶に全角英字はあわんのよ。
スペースが無駄すぎて無駄すぎて。

むかし日本語表示できないMDプレイヤー使ってたとき(海外輸出的仕様だったみたい)
すべての曲名英字で書いてたから(日本語もローマ字でってことね)
もういっそそれでもいいんだけどもなぁ。
全角英字とかだいっきらい!
(まぁこの文中には一部略語表記に使ってますけどねw)

あと今日柴咲コウのもかったんだけども、これの歌手データ表記がなぜか
柴咲コウ(柴笑コウ)ってかいてあって。
なんじゃこれとかなやんだけど色々調べたところ、
咲という字はもともと笑の字の古い字体だったらしい。
日本では別の意味が付いて生き延びてるけど大陸では使われてないとかなんじゃなかろうか。
つかなぜかハングルまで付記してあったし。
日本人が入れたデータじゃなかったんでしょうね……。
つかこういうの誰がいれてんじゃ!
むかしは自分で入れたのをアップしたりもできたけど今は出来ないみたいだしね……。
従順な人だけ選んでるの?

あと、何とか番組テーマ曲とかCMタイアップとかの情報もいらんわ!!!!アホか!

タイトルについて多少無理がありますが語感重視でこうなりました
ほんとうは最初「ジャケットを開くとディスクがふたつ?」としてたのです。
ビスケットにからめてディスケットにしたかったけどどう考えてもCDから遠くなるのでパス。
ディスケットてIBMだかのフロッピーディスクの商品名(商標?)だしねw

今日他に新ライダーの食玩キット出てたの買ってきて組んだけど
まーTVにもまだ出てないことだしまた次の機会に。
PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret(管理人のみ表示)
ついーと
カレンダー
02 2025/03 04
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
Copyright ©  ほ~えぐざんぷる:改 All Rights Reserved.
*Photo / Template by tsukika
忍者ブログ [PR]